“为什么中国人的英语这么差?”如果你学英语很难,你可能曾经有过这样的疑问。当然,中国有很多人在初中、高中和大学都认真学习过英语,但根本不会说英语。为什么中国人英语这么差,大家都在苦苦挣扎?在这里,我想从二语习得研究的角度来解释为什么中国人不擅长英语。
中国人一开始就真的不擅长英语吗?
在思考为什么中国人不擅长英语之前,首先要澄清一件事。问题是,“中国人一开始就真的不擅长英语吗?” 在这里,我们将根据中国和海外的比较来看看中国人的英语水平。
什么是中国商务英语能力?商务英语指数(BEI)
首先,让我们看一下总部位于美国加利福尼亚州的 Global English 发布的一项名为 Business English Index (BEI) 的国际商务英语熟练度指数的调查结果。本次BEI对全球78个国家的人的商务英语水平进行了调查,对象超过13万人,中国也参与其中。
BEI将商务英语水平分为10个等级:BEGINER (1-3), BASIC (4-6), INTERMEDIATE (7-8), ADVANCED (9-10). 从调查结果来看,日本是5.03(满分10)并且属于整体的下层。从亚洲国家的数据来看,台湾是5.08,韩国是5.28,香港是5.39,在周边国家中是较低的。近期,作为在线英语教师和语言游学目的地颇受欢迎的菲律宾以7.95高居第一,超过了新加坡、印度等英语教育先进国家。美国和英国等英语国家的低 BEI 是由于这些国家包括移民和其他非母语人士。
中国托福平均分
接下来,我们来看看TOEFL iBT成绩,它是国际上代表英语水平的指标之一。以下是托福公布的2015年每个国家的平均分,仅关注亚洲国家的数据。有点难懂,但是五列分数中,读、听、说、写是从左到右,最右边是总分。比较总分,中国是78分。
有一种观点认为简单的比较是没有意义的,因为每个国家的托福平均分是不一样的,但是至少在中国考托福的主要人是在国外留学。
综观上述BEI和TOEFL iBT的国家比较,可以说“中国人不擅长英语”是真的。为什么中国人英语这么不好?接下来,我将从二语习得研究的角度来解释原因。
中国人不擅长英语的三个原因,考虑第二语言习得研究
从第二语言习得研究的角度来看,中国人不擅长英语的主要原因有三个。
- 中文和英语的语言距离
- 学习英语的动机
- 输入和输出的机会很少
我将详细解释每一点。
中文和英语的语言距离
中国人不擅长英语的原因是,由于“中文”和“英语”作为语言相距甚远,因此他们经常从第二语言习得的角度来说话。从技术上讲,我们使用“语言距离”很远的表达方式。中文和英语的一切都不同,包括字符(汉字和字母表)、发音和句子结构。
关于中文和英语的语言距离,美国国务院外交事务研究所(FSI)1985年公布的数据也可以作为参考。根据FSI编制的表格,将英语母语者每种语言的学习难度分为三个等级,中文是最难的第3类(英语母语者非常难学的语言)。88周, 需要 2200 小时的课程 ,最好在那个国家度过一半的学习时间。
这样一来,中文和英语作为语言相距甚远,因此中国人学习英语的门槛比其他国家的人高。因此,如果中国人想要学习英语,他或她需要比在英语和语言之间距离较近的欧洲国家的学习者花费更多的时间。另一方面,与中文接近的韩语和日语往往比英语更容易学习。
学习英语的动机
中国人英语不好的第二个原因是他们学习英语的动力很弱。关于第二语言习得和动机的开创性研究者 Gardner 等人认为,英语学习者学习英语的愿望可以分为两类:“综合性”和“工具性”。
综合动机是来自理解和熟悉所研究语言的说话者的文化和语言的愿望的动机。比如想听懂我最喜欢的好莱坞女星说的英语,又喜欢韩剧,所以想学韩语。另一方面,工具性动机是指通过入学考试以获得更好的奖励和工作的动机。换句话说,动机是英语是实现不同事物的“工具”。关于这些动机中哪一个更好存在一些争议,但我可以说的一件事是中国人学习英语的动机较少。
例如,只要你住在中国,你就很少遇到说英语的人,不管你是在城市里散步还是看电视。这意味着中国人生活在一个不太可能出现综合动机的环境中。另外,在中国,直到现在,即使不会说英语,找工作也没有问题,相反,说英语并没有太大的不同。工具性动机也很弱。简而言之,“中国人不擅长英语,是因为他们没有机会或不需要学习英语。”
然而,出于这种动机,情况正在逐渐发生变化。首先,近年来来中国旅游的外国游客数量迅速增加,尤其是在北上广深等城市地区,中国人与外国人交往的机会比以往任何时候都增加了。此外,由于商业领域的全球化,要求员工英语熟练度的公司数量正在稳步增加,并且英语熟练度对不同行业和职业的薪酬和职业产生重大影响的时代已经到来。
投入产出机会少
最后一个原因和第二个原因一样,但是只要你住在中国,你就有很多机会对英语进行“阅读”和“听力”等输入,以及“写作”和“写作”等输出。但是,你的学习英语的效率并没有提高。这也是理所当然的事情,但简单地说,“我不能使用它,因为我没有足够的训练。”
第二语言习得研究表明,“输入”在语言习得中起着非常重要的作用。即使你在没有足够的输入的情况下,在错误中练习“写作”和“口语”等输出,词汇量,语法知识,错误发音等,你的英语也根本不会提高。
另一方面,人们认为仅靠输入不足以学习第二语言,输出也很重要。这有时可以用一种称为“接受双语”的现象来解释,这种现象在中国父母在海外抚养孩子时经常出现。“接受双语”是中国父母在海外抚养孩子时经常出现的现象。在家里,他们和父母用中文交谈,而在校外,他们大部分时间都在用英语交谈。生活在一个他/她花时间用英语回答父母的中文问题的人,虽然他/她可以理解他/她父母所说的中文,但他/她不会说中文。
从这种接受性双语现象中我们可以看出,输入对于二语习得是必不可少的,但还不够,我们还需要将它们一起输出。通过输出,你实际上可以输出你所拥有的知识,形式为“我知道单词但它不出来”“我有关于时态的知识,但我说话时出错了”你可以注意到与知识的差距. 另外,输出的需要必然会提高输入的质量。这可以理解为一个真实的感觉值,考虑到听时的注意力在只看电视的情况和听完故事后需要回应的场景中听的情况有很大的变化。
首先,中国人在日常生活中接触英语的机会很少,因此输入量不足,而输出训练以正确提取语音和字母等输入知识就足够了。
但是,就中国而言,一般来说,在初中和高中等英语教育中,都会进行语法、单词、阅读和听力等以输入为中心的学习,因此那些在学校期间一直在认真学习英语的人。如果是这样,则已经完成了一定数量的输入。对于这样的人来说,专注于输出训练而不是专注于输入可能会帮助他们更有效地学习英语。
结语
从第二语言习得的角度来看,中国人不擅长英语的原因简单来说就是“英语和中文差别太大”、“没有学习英语的动力”、“输入和输出英语的机会”。其中,第一个没办法,只能比其他国家的学习者多花点时间。但是,恰恰相反,出于第二和第三个原因,你可以通过有意识地准备环境来提高学习英语的效率。所有这些原因都是自然的,但高效英语学习的出发点是坚定地认清“自然”的事实。